街上
Nhai thượng
Trên đường phố
街上人争看漢奸
漢奸與我本無干
無干仍是嫌疑犯
使我心中覺點寒
Nhai thượng nhân tranh khán Hán gian
Hán gian dữ ngã bản vô can
Vô can nhưng thị hiềm nghi phạm
Sử ngã tâm trung giác điểm hàn.
Bản dịch của Nam Trân:
Ngoài phố tranh nhau xem Hán gian,
Hán gian, ta vốn thực vô can;
Vô can vẫn bị nghi là có,
Thực khiến lòng ta lạnh tới gan.
Dị bản:
Ngoài phố tranh nhau xem Hán gian,
Hán gian, ta chẳng chút liên can;
Tuy không nhưng bị nghi là có,
Thực khiến lòng ta nhói tới gan.
Danh Sách Chương
Sách - Truyện Khác
Nhà Tây Sơn
Quách Tấn, Quách Giao
Người Chém Đá
Ngô Viết Trọng
Nam Phương Hoàng Hậu Cuối Cùng Triều Nguyễn
Lý Nhân - Phan Thứ Lang
Nam Phương Hoàng Hậu: Bà Hoàng Hậu Cuối Cùng Của Triều Nguyễn
Tôn Thất An Cựu
Nguyễn Trãi Cứu Nước, Cứu Dân..
Lâm văn Trung
Mưu Lược Đặng Tiểu Bình
Xuân Duy, Quỳnh Dung
Mười Ngày Ở Huế
Phạm Quỳnh
Một Tháng Ở Nam Kỳ
Phạm Quỳnh
Một Cây Cầu Quá Xa
Cornelius Ryan
Mao: The Unknown Story
Jung Chang và Jon Halliday
Mao Trạch Đông Ngàn Năm Công Tội
Tân Tử Lăng
Mai Hắc Đế
Ca Dao
Lý Trần Tình Hận
Ngô Viết Trọng
Lưỡng Quốc Trạng Nguyên Nguyễn Trực
Nguyễn Hữu Hoa
Lời Kêu Gọi Toàn Quốc Kháng Chiến
Hồ Chí Minh
Lịch Sử Văn Minh Ấn Độ
Will Durant
Lịch Sữ Võ Ta ( Việt Võ Đạo )
Chưởng Môn Việt Vỏ Đạo Lê Sáng
Lịch Sử Văn Minh Trung Hoa
Will Durant
Lịch Sử Khẩn Hoang Miền Nam
Sơn Nam
Làng Vĩnh Hòa Đông
Nguyễn Thị Diệp Mai



