Làng Yên Lược có một cái văn chỉ lộ thiên thờ Khổng Tử. Trâu bò trong làng thả ăn cỏ ở gần đấy kéo vào phóng uế cả ra bệ thờ. Bọn lý trưởng, cường hào thấy không tiện, bèn họp làng, giao cho Xiển phải trông nom, rào giậu lại, và đặt ra lệ hễ bò nhà ai vào, làng sẽ bắt làm thịt chia phần. Lệ làng đặt ra, các nhà có bò đều dặn con hoặc người ở hết sức giữ gìn. Xiển có một con bò ốm, gầy như cái mo khô, cứ thả cho ăn ở gần đấy. Một hôm, Xiển để bò vào trong khu văn chỉ, cố ý cho dân làng biết.
Đang thèm thịt bò, bọn lý trưởng, cường hào lập tức cho người bắt làm thịt. Xiển nói:
- Lệ làng đặt ra, tôi không dám kêu ca gì, chỉ xin làng nhớ cho từ nay trở đi bất cứ bò nhà ai, hễ vào văn chỉ là bắt làm thịt tuốt.
Sau đó ít lâu, Xiển mua mấy cỗ bài tam cúc, chia cho bọn trẻ chăn bò rủ chúng tìm đám đất khô ráo, phẳng phiu ngồi đánh. Bọn trẻ thích quá, xúm nhau, chúi mũi vào ván bài, chẳng để ý gì đến bò mẹ nữa. Xiển lừa cho tất cả đàn bò lại gần khu văn chỉ, rồi mở cổng ra. Thấy cỏ bên trong xanh tốt, một con vào, hai con vào, ba con vào, thế là những con khác cũng chen nhau vào theo. Xiển đóng cổng lại rồi chạy về gọi dân làng ra bắt bò. Bắt được hơn một trăm con, phần nhiều là của bọn lý hương cường hào giàu có trong làng. Chúng bàn nhau:
- Lần này, nhiều người đều phạm phải lệ làng, không lẽ ta đem làm thịt tất cả, vậy thì xin xí xoá.
Xiển nhất định không nghe, lấy cớ rằng lần trước làng đã ăn thịt bò của mình rồi, nay làng tự ý bỏ lệ, Xiển sẽ kiện quan. Sợ Xiển làm to chuyện, chúng bàn nhau đền cho Xiển một con bò, rồi bổ cho các nhà có bò bị bắt chia nhau chịu tiền. Xiển nhất định không nghe, nói:
- Chỉ có hai cách: một là đem làm thịt tuốt, hai là đem chia đều cho dân làng, mỗi nhà một con.
Bọn lý hương cường hào bàn với nhau mãi, cuối cùng phải bằng lòng theo cách thứ hai, vì chia như vậy thì chúng còn được mỗi nhà một con, chứ đem làm thịt thì mất cả. Thế là, không những Xiển đã đánh đổi được bò béo, mà những nhà trong làng cũng được mỗi nhà một con.
Sách - Truyện Khác
Truyện Cười Quốc Tế
Cử Nhân Nguyễn Ngọc Hiếu biên dịch
Truyện Cười Dân Gian Việt Nam
Khuyết Danh
Trạng Quỳnh
Khuyết Danh
Trạng Lợn
Khuyết Danh
Tiểu Phẩm Hài Của Dave Barry
Dave Barry
Tiếu Lâm Chính Trị (Việt Nam, Năm 1980)
Trần Khốt
Truyện Cười Trung Quốc
Dịch giả : Nguyễn Duy Chiếm
Tình Là Giây Oan
Vũ Trọng Phụng
Short - Sweet - Science - Secret
Khuyết Danh
Sao Cô Ấy Lại Bỏ Đi ?
A.Moravia
Sao Mày Không Vỡ, Nắp Ơi
Vũ Trọng Phụng
Phó Tiến Sĩ Không Hữu Nghị
Vũ Bão
Năm Khỉ(2004) Và Tổng Thống Bush
Khuyết Danh
Một Nghề Đặc Biệt
A.Inin
Lỗi Không Tại Bác Sĩ
Tristian Bernar
Lãng Mạn Pháp Luật
Lương Vĩnh Kim
Hỏng Việc
Tshekhov, Anton
Hội Nghị Các Nhà Giải Phẫu
Azit Nezin
Hết Hạn Sử Dụng
A.Inin
Hạnh Phúc Yên Ắng
S.Khazanov



