Số Phận Những Thông Dịch Viên Người Việt Bên Cạnh Quân Viễn Chinh Mỹ
**Số phận những thông dịch viên người Việt bên cạnh quân viễn chinh Mỹ** Trong cơn chiến tranh, những thông dịch viên như Lê Thành Giai đã trở thành cầu nối giữa hai nền văn hóa, nhưng cũng là những người gánh vác nỗi đau của cả một dân tộc. Từ những ngày tháng nhọc nhằn ở chiến trường Quảng Ngãi, đến những ký ức đau thương về đồng đội hy sinh, hay nỗi niềm bị lãng quên sau khi chiến tranh kết thúc, họ là minh chứng cho sự hy sinh thầm lặng. Những người như Nguyễn Hiếu, từng tham gia phục kích trạm y tế của bác sĩ Đặng Thuỳ Trâm, giờ đây sống trong bóng tối của quên lãng, dù vẫn giữ nguyên tinh thần chiến đấu. Câu chuyện không chỉ là hồi ức về một thời, mà là lời nhắc nhở về những mảnh đời bị bỏ lại sau cuộc chiến, nơi ký ức và nỗi đau vẫn âm vang qua từng trang viết.Sách - Truyện Khác
Nỗi Buồn Chiến Tranh
Bảo Ninh
Những Năm Tháng Không Thể Nào Quên
Võ Nguyên Giáp
Những Bí Mật Về Chiến Tranh Việt Nam
Daniel Ellsberg
Nhật Ký Đặng Thùy Trâm
Vương Trí Nhàn
Người Mỹ Và Chiến Tranh Việt Nam(Trích)
Nguyễn Kỳ Phong
Nguyễn Bình, Huyền Thoại Và Sự Thật
Nguyên Hùng
Navarre Với Điện Biên Phủ
Jean Pouget
Mẹ Việt Nam Ơi! Dân Ta Có Tội Tình Gì?
Pierre Darcourt
Mãi Mãi Tuổi Hai Mươi
Nguyễn Văn Thạc
Liên Bang Xô Viết Và Chiến Tranh Việt Nam
Ilya V. Gaiduk
Khi Đồng Minh Tháo Chạy
Nguyễn Tiến Hưng
Đường Xuyên Trường Sơn
Đồng Sĩ Nguyên
Đường Tới Điện Biên Phủ
Võ Nguyên Giáp
Đồng Dao Thời Chiến Tranh
Văn Lê
Điện Biên Phủ - Mốc Son Chói Lọi
Phùng Kim Lân
Điện Biên Phủ - Điểm Hẹn Lịch Sử
Võ Nguyên Giáp
Điện Biên Phủ
Bernard B Fall
Dải Khăn Sô Cho Huế
Nhã Ca
Đại Thắng Mùa Xuân
Văn Tiến Dũng
Cuộc Chiến Không Ai Thắng(Trích)
Stanley Karnow



